<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://cs.samuelh.dyndns.org/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>旁白</title><link>http://cs.samuelh.dyndns.org/blogs/myfamily_mynameisfelicia/archive/2008/01/11/2798.aspx</link><description>幫Felicia洗澡是目前媽咪覺得最累的事, 因為要蹲在浴缸外的地上, 又得彎身才不會把水噴出來, 每次洗好澡, 媽咪都得休息好一陣子. 今天也不另外, 只是媽咪在休息時順手開了電視, 剛好看到媽咪最喜歡的主持人-瑪莎的節目, Felicia也跟著看, 一開始Felicia看到一個Muffin烤盤就說: "阿姨要烤蛋糕嗎?", 媽咪說: "對" 接下來, Felicia開始為節目做旁白了... Felicia: "阿姨在烤盤上抹油, 撒麵粉" Felicia: "阿姨要加麵粉了... 拌一拌" (此時的大碗裡已經有些拌好的材料,</description><dc:language>en</dc:language><generator>CommunityServer 2.1 SP1 (Build: 61025.2)</generator><item><title>re: 旁白</title><link>http://cs.samuelh.dyndns.org/blogs/myfamily_mynameisfelicia/archive/2008/01/11/2798.aspx#2799</link><pubDate>Sun, 13 Jan 2008 17:16:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">849e755f-b936-4e5b-99d0-9833b290d604:2799</guid><dc:creator>selena</dc:creator><description>&lt;p&gt;Lilian&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;來看看你們,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;哇!Felicia真的喜歡和你們一起從事烹飪,烤蛋糕甜點的活動,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;她喜歡吃Muffin嗎?看她的旁白會以為她就是個廚師呢!&lt;/p&gt;
</description></item><item><title>re: 旁白</title><link>http://cs.samuelh.dyndns.org/blogs/myfamily_mynameisfelicia/archive/2008/01/11/2798.aspx#2800</link><pubDate>Mon, 14 Jan 2008 17:35:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">849e755f-b936-4e5b-99d0-9833b290d604:2800</guid><dc:creator>Tiffany</dc:creator><description>&lt;p&gt;sha sha has talent for cooking becuz her mom can cook too. haha~~you cook for her and she will cook for you and her dad when u r old. she is a sweet heart.&lt;/p&gt;
</description></item><item><title>re: 旁白</title><link>http://cs.samuelh.dyndns.org/blogs/myfamily_mynameisfelicia/archive/2008/01/11/2798.aspx#2812</link><pubDate>Mon, 14 Jan 2008 22:52:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">849e755f-b936-4e5b-99d0-9833b290d604:2812</guid><dc:creator>Lilian</dc:creator><description>&lt;p&gt;To Selena,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Felicia真的很喜歡烤蛋糕, 也很喜歡在廚房裡幫忙.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Muffin, 只吃剛出爐的, 還有上面的糖霜或奶酥.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;所以我們一次都只烤一盤. ^^ &lt;/p&gt;
</description></item><item><title>re: 旁白</title><link>http://cs.samuelh.dyndns.org/blogs/myfamily_mynameisfelicia/archive/2008/01/11/2798.aspx#2813</link><pubDate>Mon, 14 Jan 2008 22:56:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">849e755f-b936-4e5b-99d0-9833b290d604:2813</guid><dc:creator>Lilian</dc:creator><description>&lt;p&gt;To Tiffany,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ha ha ha~&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;She's already cooked for us from her kitchen. ^^&lt;/p&gt;
</description></item><item><title>re: 旁白</title><link>http://cs.samuelh.dyndns.org/blogs/myfamily_mynameisfelicia/archive/2008/01/11/2798.aspx#2814</link><pubDate>Wed, 16 Jan 2008 01:30:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">849e755f-b936-4e5b-99d0-9833b290d604:2814</guid><dc:creator>natin</dc:creator><description>&lt;p&gt;等我搬到家後採買了烤箱&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;可能也要來磨練一下我的手藝了&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;不然不就被小Felicia拼過去~哈&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;妳生完第二胎才會再回來了吧?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;妳公婆已經在加國安居樂業了嗎?&lt;/p&gt;
</description></item><item><title>re: 旁白</title><link>http://cs.samuelh.dyndns.org/blogs/myfamily_mynameisfelicia/archive/2008/01/11/2798.aspx#2815</link><pubDate>Wed, 16 Jan 2008 02:41:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">849e755f-b936-4e5b-99d0-9833b290d604:2815</guid><dc:creator>Lilian</dc:creator><description>&lt;p&gt;To Natin,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;烘培其實真的不難啦&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;最主要可以吃些健康的點心&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;目前一定是等到第二胎生完才會回台的&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;但是何時還不知&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;公婆目前主要會待在加國 但每年還是兩邊跑&lt;/p&gt;
</description></item></channel></rss>